太多 too much
作曲: 陳綺貞, 編曲: 陳建騏 填詞: 鴻鴻
喜歡一個人孤獨的時刻
enjoy a moment in solitude
但不能喜歡太多
but i can't enjoy it too much
在地鐵站或美術館
in the subway station or the museum
孤獨像睡眠一樣鍡養我
solitude fed me like sleep
以永無止盡的墬落
as the eternal free falling
需要音樂取暖
needed to be warmed up by music
喜歡一個人孤獨的時刻
enjoy a moment in solitude
但不能喜歡太多
but i can't enjoy it too much
喜歡一個喝著紅酒的女孩
like a girl who was sipping wine
在下雨音樂奏起的時候
the moment the music started in the rain
把她送上鐵塔給全世界的人寫明信片
sent her up the tower to write postcards to the world
像一隻鳥在最高的地方 歌聲嘹亮
like a bird at the highest top, singing out loud
喜歡一個喝著紅酒的女孩
like a girl who was sipping wine
但不能喜歡太多
but i can't like it too much
喜歡一個陽光照射的角落
enjoy a corner covered in sunshine
但不能喜歡太多
but i can't enjoy it too much
是幼稚園的小朋友 笑聲像睡眠一樣打擾我
like kids in a kindergarten, laughters bothered me like sleep
我們輕輕的揮一揮手
we lightly waved our hands
凝結照片的傷口
and healed the wounds in the pictures
我喜歡一個陽光照射的角落
I enjoy a conner covered in sunshine
但不能喜歡太多
but I can't enjoy it too much
喜歡一個人孤獨的時刻
enjoy a moment in solitude
但不能喜歡 太多
but I can't enjoy it too much
Labels: Cheer Chen (陳綺貞), lyrics translation, obsession
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home