Wednesday, November 30, 2011

眷戀 adoration



作詞:王中言 作曲:鐘興民 編曲:鍾興民

零下十度寒冷的街
in the streets 10 degrees below freezing
害怕告別吻出眼眶的淚 糾結
tears lingered in the eyes, terrified of the expected goodbye kiss

堆得比夢還高的雪
the snow that piled taller than dreams
怎麼阻擋得了你在心中 撒野
could not stop you from raiding my heart

舊的項鍊泛黃的 T 恤
the old necklace, the ragged t-shirt
磨壞底的鞋
the worn-out shoes
你的一切 近或遠 好與壞 我都眷戀
everything about you, near or far, good or bad, I adore them all

誰都不能將我改變
no one is able to change me
對你溺愛早已不顧錯對 無悔
I spoiled you regardless of right or wrong, no regrets

誰都不必為我挽回
no one needs to save me
(那些)為你失眠無辜的夜 無怨
(those) innocent nights sleepless for you, no complaints

Labels: , ,

Tuesday, November 29, 2011

忽然之間 in an instant


作詞:周耀輝/李焯雄 • 作曲:林健華
http://www.youtube.com/watch?v=RZtUDtZDfN0

忽然之間 天昏地暗 
in an instant, the world turned upside down
世界可以忽然什麼都沒有
everything could suddenly vanish from the earth

我想起了你 再想到自己
I thought of you, then thought of myself
我為什麼總在非常脆弱的時候 懷念你
at my most vulnerable moments, why did I always miss you

我明白 
I realized
太放不開你的愛 
I was too attached to your love
太熟悉你的關懷
too familiar with your solicitude
分不開 想你算是安慰還是悲哀
inseparable, was it a comfort or dismay to miss you

而現在 
and now
就算時針都停擺 
even though all clocks stop ticking
就算生命像塵埃
even though our lives crumble into dusts
分不開 我們也許反而更相信愛
inseparable, perhaps we thus believe in love even more

如果這天地 最終會消失
if this world is going to vanish in the end
不想一路走來珍惜的回憶 沒有你
don't want the memories I've always cherished, to not have you in it

Labels: , ,

Sunday, November 27, 2011

心動 tempted hearts


作詞:林夕 • 作曲:黃韻玲

有多久沒見你 以為你在哪裡
haven't seen you in a long time, wondered where you've been
原來就住在我心底 陪伴著我的呼吸
turns out that you stayed deep in my heart, breathing in and out with me

有多遠的距離 以為聞不到你氣息  
have been separated by a long distance, thought I couldn't smell your presence
誰知道你背影這麼長 回頭就看到你
turns out that your shadow extended so far, I could see you whenever I turned back

過去讓它過去 來不及 從頭喜歡你
let the past be past, there is not enough time for me to start loving you from the beginning
白雲 纏繞著藍天
white clouds weave in the blue sky
如果不能夠永遠走在一起
if we can't walk together for eternity
也至少給我們懷念的勇氣 擁抱的權利
at least grant us the courage to reckon, the privilege to embrace
好讓你明白 我心動 的痕跡
so that you can see, the trace of my tempted heart

總是想再見你
have always wanted to see you again
還試著打探你 消息
have tried to learn how you've been
原來你就住在我的身體
turns out that you've stayed in my body
守護我的回憶
protecting my memories

Labels: ,

Saturday, November 26, 2011

遇見 encounter


作曲:林一峰 • 作詞:易家揚

聽見冬天的離開,我在某年某月醒過來。
I heard the departure of winter, I woke up somewhere in time
我想我等我期待,未來卻不能因此安排。
I thought, I waited, and I expected, but the future simply wasn't thus arranged
陰天傍晚車窗外,未來有一個人在等待。
outside the car window on a cloudy evening, someone was waiting in the future
向左向右向前看,愛要拐幾個彎才來。
I looked around and then forward, love goes around before it comes around

我遇見誰,會有怎樣的對白。
whom I'll encounter, what conversations we'll have
我等的人,他在多遠的未來。
the person I'm waiting for, how far away is he in the future
我聽見風,來自地鐵和人海。
I heard the wind coming from the crowd and the subway station
我排著隊,拿著愛的號碼牌。
I'm in line, with a number in hand for love

陰天傍晚車窗外,未來有一個人在等待。
outside the car window on a cloudy evening, someone was waiting in the future
向左向右向前看,愛要拐幾個彎才來。
I looked around and then forward, love goes around before it comes around

我遇見誰,會有怎樣的對白。
whom I'll encounter, what conversations we'll have
我等的人,他在多遠的未來。
the person I'm waiting for, how far away is he in the future
我聽見風,來自地鐵和人海。
I heard the wind coming from the crowd and the subway station
我排著隊,拿著愛的號碼牌。
I'm in line, with a number in hand for love

我往前飛,飛過一片時間海。
I soared ahead, past a sea of time
我們也曾在愛情裡受傷害。
we've also been damaged in love
我看著路,夢的入口有點窄。
I watched the road ahead, the entrance to dream was not wide
我遇見你,是最美麗的意外。
our encounter was the most beautiful incident

總有一天,我的謎底會解開。
one day my riddle will be solved.

Labels: , ,

Friday, November 25, 2011

慢歌3 slow song #3


詞/曲:陳綺貞 編曲:李欣芸 主唱:陳綺貞

你說:『你不懂我的溫柔』
you said 'you don't understand my tenderness'
我猜你不懂我對愛的要求
i guess you didn't understand what i asked for love
寂寞誰不會有
who doesn't get lonely
但至少我願分擔你的憂愁
but at least i was willing to share your worries

我也想在大街上牽你的手
i also wanted to hold your hands in the streets
主動的追求
be spontaneous
責任拋在腦後
and forget about my duties
回憶誰不會有
who doesn't have memories
它每天每夜溫柔的壓痛了我
every night and day it tenderly burdened me

寂寞誰不會有
who doesn't get lonely
衝動誰不會有
who doesn't get impulsive
重要的是『你懂我』
what's important is, 'you know me'
哭紅的眼睛『為什麼』
eyes red from tears, 'for what reason'

回憶誰不會有
who doesn't have memories
犯錯誰不會有
who doesn't make mistakes
重要的是你和我
what's important is you and me
美麗的相遇
a beautiful encounter
對愛不保留
reserve notion for love

我也想在大街上牽你的手
i also wanted to hold your hands in the streets
主動的追求
be spontaneous
責任拋在腦後
and forget about my duties
回憶誰不會有
who doesn't have memories
它每天每夜溫柔的壓痛了我
every night and day it tenderly burdened me

寂寞誰不會有
who doesn't get lonely
衝動誰不會有
who doesn't get impulsive
重要的是『你懂我』
what's important is 'you know me'
哭紅的眼睛『為什麼』
eyes red from tears 'for what reason'

回憶誰不會有
who doesn't have memories
犯錯誰不會有
who doesn't make mistakes
重要的是你和我
what's important is you and me
錯誤的相愛
a love by mistake
不願再放手
don't ever want to let go

Labels: , ,

Thursday, November 24, 2011

暗湧 undercurrent


詞:林夕 曲/編曲:陳輝陽 主唱:王菲

就算天空再深 看不出裂痕 
though the sky was so deep it showed no cracks
眉頭仍驟滿密雲
clouds still populated between my eyes
就算一屋暗燈 照不穿我身
though the house was so dark the light didn't catch my body
仍可反映你心
it still could reflect your heart

讓這口煙跳昇 我身軀下沉
let the smoke rise, let my body sink
曾多麼想多麼想貼近
I had wanted fervently to approach
你的心和眼 口和耳亦沒緣份 我都捉不緊
your heart and eyes, mouth and ears were not meant to be, I couldn't hold on tight

害怕悲劇重演 我的命中命中
afraid to repeat the tragedy, the destiny in my life
越美麗的東西我越不可碰
I was not supposed to touch beautiful things
歷史在重演 這麼煩囂城中 
history was repeating itself, in this clamorous city
沒理由相戀可以沒有暗湧
no reason there could be no undercurrent in a romance

其實我再去愛惜你又有何用 
it didn't matter however much I cherished you anyway
難道這次我抱緊你未必落空
wouldn't it be in vain this time when I hold you tight

仍靜候著你說我別錯用神 甚麼我都有預感
still awaiting for you to tell me not to waste my time, I could sense what was going on
然後睜不開兩眼 看命運光臨
and then I couldn't open my eyes to witness the arrival of fate
然後天空又再湧起密雲
and then the sky was inundated with clouds

仍靜候著你說我別錯用神 甚麼我都有預感
still awaiting for you to tell me not to waste my time, I could sense what was going on
然後睜不開兩眼 看命運光臨
and then I couldn't open my eyes to witness the arrival of fate
然後天空又再湧起密雲
and then the sky was again inundated with clouds
然後天空又再湧起密雲
and then the sky was again inundated with clouds

Labels: , ,

Wednesday, November 23, 2011

倔強愛情的勝利 stubborn love wins


詞 陳綺貞 • 曲 陳綺貞

我的過去,未來,視線所及...
where you could see in my past and future
全都是你的假想敵。
was populated by your imaginary enemies
我的關心,治療你殘缺的自信,
I healed your broken confidence with my attentiveness 
我是你不容懷疑的決定。
i was your irrefutable decision

我們才有了共同的話題,
we just had a common conversation topic
我們的晚餐才能再繼續,
we could finally carry on our dinner 
這就是我們所謂的友誼?
was this our so-called friendship?

是誰容許你侵犯我的回憶,
who gave you permission to invade my memory
亂翻我的抽屜 檢查受傷的痕跡?
to look through my drawers and look for traces of my broken heart
就算我愛你 也未必會愛上你,
even if i loved you, i might not actually fall in love with you
溫柔的暴力 欺騙的權力。
the violence of tenderness,the power of deception

我們才有了共同的難題。
we just had a common unresolvable problem
我們的未來要不要再繼續?
could we still carry on our future?
這就是我們所謂的,愛情?
was this our so-called love?

我的自由全都送給你。
i'll gift you all my freedom
好的壞的,全都放棄...
the good and the bad, i'm giving them all up
這就是你倔強愛情的勝利,
this is how your stubborn love wins
得到的也許是,
what you get though, might be
你不要的結局。
the ending you do not desire

Labels: , ,

Tuesday, November 22, 2011

嫉妒 jealousy



作詞:陳綺貞 • 作曲:陳綺貞 • 編曲:李欣芸

愛上了你 愛上了你的一切
falling in love with you, falling in love with everything about you
揮不去的是那個 沒有我的世界
yet i still can't get away from your world which I was not in
心中的一個結 緊緊的鎖住我
the knot in my heart had tightly locked me down
微弱似風中不安感受
feeble like the vulnerability in the wind

該如何面對你溫柔眼神
how can I look into your tender eyes
當心中有了疑問
when I have doubts in my heart
而我是不是你的唯一
am I your one and only?
而你是不是真的在乎我?
do you really care for me?

請相信我 請相信我的心
please believe in me, please believe in my heart
就這樣地墜入幸福的深淵
let's fall freely into the hollow of happily ever after
嫉妒你的快樂 它並不是因為我
jealous of your bliss, it was not because of me
真心退縮在黑暗角落
my heart has regressed to a corner in the dark

該如何傾聽你溫柔聲音
how can I listen to your tender voice 
它並不只屬於我
when it doesn't belong only to me
而你是不是真的在乎我
do you truly care for me?
而我是不是你的永久?
am I your eternity?

Labels: , ,

Monday, November 21, 2011

小步舞曲 minuet



作詞:陳綺貞 • 作曲:陳綺貞 • 編曲:李雨寰

天空突然下起傾盆大雨 
rain suddenly poured from the sky
戀人在屋簷下相偎相依
lovers cuddled under the roof 
移動我的腳步輕鬆躲雨 
lightly moving my steps to shelter from the rain
人潮擁擠握住濕熱的手心
in the crowd we held our hot, wet hands
再也不願想起不快樂的旋律 
no longer wanted to remember those sorrowful tunes
呼吸這一秒的空氣
breathing in the air for this moment

還有多少回憶 藏著多少秘密 
much memory resides, many secrets buried
在我心裡翻來覆去 什麼叫做愛情
tumbled in my heart, the so-called love
還有多少回憶 藏著多少秘密 
much memory resides, many secrets buried
在你心裡我也許只是你欣賞的風景
in your heart, perhaps I was just a scene you admired

夜晚靜靜等著電話響起 
the night silently awaits for the telephone to ring
時間躺在他去年寄來的信
time rested on his letter from last year
空蕩的房間我播放著舞曲 
in the empty room I played a dance tune
旋轉這一秒的孤寂
swinging to the loneliness for this second

還有多少回憶 藏著多少秘密 
much memory resides, many secrets buried
在你心裡我也許是你輕快的遊戲
in your heart, perhaps I was just a fun game you played
還有多少回憶 藏著多少秘密 
much memory resides, many secrets buried
在你心裡我也許只是你緩慢的練習
in your heart, perhaps I was just a slow practice of yours

音樂響起我一個人演出重複的舞曲
as the music started, I danced the repeated minuet all to myself

Labels: , ,

Sunday, November 20, 2011

華麗的冒險 a magnificent adventure


作詞:陳綺貞 • 作曲:陳綺貞

長長的路的盡頭是一片滿是星星的夜空
at the end of a long long road was a night with a canopy of stars
這一趟華麗的冒險
this magnificent adventure
沒有真實的你陪我走
I went without the company of the real you

長長的時間的旅程充滿太多未知的誘惑
in this journey of a long long time there were too many unknown temptations
數不清對你承諾過的一切 
lost count of all the promises I made to you
還有多少沒有實現過
that have not been fulfilled

不願放開手 不願讓你走
don't want to open my hands, don't want to let you go
瘋狂的夢沒有了你 還有什麼用
without you, what's the use of those crazy dreams

不願放開手 不願讓你走
don't want to open my hands, don't want to let you go
不願眼睜睜的看你 走出我的生活
don't want to witness with my own eyes your exit out of my life

(不願放開手 不願讓你走)
don't want to open my hands, don't want to let you go
(瘋狂的愛沒有了你 還有什麼用)
without you, what's the use of my crazy love

不願眼睜睜的看你 走出我的生活
don't want to witness with my own eyes your exit out of my life

Labels: , ,

Thursday, November 17, 2011

我愛你 I love you



作曲:張亞東 • 填詞:蕭瑋 • 編曲:張亞東



多簡單 愛情 像就做完的夢 清楚 模糊
so simple, love was like an ending dream, clear, vague

多簡單 像第一次問你愛不愛 
so simple, like the first time you were asked if you loved
你說 愛 愛
you said, I do, I do


多美麗 回答 它輕輕的掠過 不願落下
so beautiful, the answer, it swept by lightly, resisted to fall
這一些熱的烈的情 蒼白的浮冰 多無影
these vibrant, vivid emotions, like a pale floating ice, left no trial

散 散落 那些忽而現又有時隱而不見的飛
scattered, here flew the transience that weaved in and out of sight

散落 那些抓也抓不住的才是真的
scattered, only those that could not be fetched were real



多簡單 愛情 它輕輕的掠過 不願落下
so simple, love, it swept by lightly, resisted to fall 
這一些熱的烈的情 都無影 多透明
these vibrant, vivid emotions, left no trial, so translucent


散 散落 那些忽而現又有時隱而不見的飛
scattered, here flew the transience that weaved in and out of sight
散落 那些忽而亮轉而模糊隱隱約約飄落
scattered, here fell the blur that turned in and out of light



散 散落 那些忽而現又有時隱而不見的墜
scattered, here dropped the transience that weaved in and out of sight

散落 那些抓也抓不住的才是真的
scattered, only those that cannot be fetched were real

Labels: , ,

Wednesday, November 16, 2011

太多 too much


作曲: 陳綺貞, 編曲: 陳建騏 填詞: 鴻鴻 

喜歡一個人孤獨的時刻 
enjoy a moment in solitude
但不能喜歡太多 
but i can't enjoy it too much
在地鐵站或美術館 
in the subway station or the museum
孤獨像睡眠一樣鍡養我 
solitude fed me like sleep
以永無止盡的墬落 
as the eternal free falling
需要音樂取暖 
needed to be warmed up by music
喜歡一個人孤獨的時刻 
enjoy a moment in solitude
但不能喜歡太多 
but i can't enjoy it too much

喜歡一個喝著紅酒的女孩 
like a girl who was sipping wine
在下雨音樂奏起的時候 
the moment the music started in the rain
把她送上鐵塔給全世界的人寫明信片
sent her up the tower to write postcards to the world 
像一隻鳥在最高的地方 歌聲嘹亮 
like a bird at the highest top, singing out loud
喜歡一個喝著紅酒的女孩 
like a girl who was sipping wine
但不能喜歡太多 
but i can't like it too much

喜歡一個陽光照射的角落 
enjoy a corner covered in sunshine
但不能喜歡太多 
but i can't enjoy it too much
是幼稚園的小朋友 笑聲像睡眠一樣打擾我 
like kids in a kindergarten, laughters bothered me like sleep
我們輕輕的揮一揮手 
we lightly waved our hands
凝結照片的傷口 
and healed the wounds in the pictures
我喜歡一個陽光照射的角落 
I enjoy a conner covered in sunshine
但不能喜歡太多 
but I can't enjoy it too much
喜歡一個人孤獨的時刻 
enjoy a moment in solitude
但不能喜歡 太多
but I can't enjoy it too much

Labels: , ,

Tuesday, November 15, 2011

旅行的意義 the meaning of your journey



作曲: 陳綺貞  編曲: 李雨寰  監製, 填詞: 陳綺貞
http://www.youtube.com/watch?v=LIxeYGCsPc4


你看過了許多美景

you've seen lots of sceneries
你看過了許多美女
you've seen lots of beauties
你迷失在地圖上每一道短暫的光陰
you were lost in every transient piece of time on the maps

你品嚐了夜的巴黎
you've tasted Paris in the night
你踏過下雪的北京
you've strolled Peking in the snow
你熟記書本裡每一句你最愛的真理
you've memorized every favorite piece of truth in the books

卻說不出你愛我的原因
but you couldn't tell the reasons why you loved me
卻說不出你欣賞我哪一種表情
but you couldn't tell the expression you were attracted to me
卻說不出在什麼場合我曾讓你動心
but you couldn't tell the occasions you were tempted by me
說不出離開的原因
couldn't tell the reason why you had left

你累計了許多飛行
you've accumulated lots of mileage
你用心挑選紀念品
you've carefully picked souvenirs
你蒐集了地圖上每一次的風和日麗
you've collected every piece of beautiful weather on the maps

你擁抱熱情的島嶼
you've embraced the passionate isles
你埋葬記憶的土耳其
you've buried Turkey in the memories
你流連電影裡美麗的不真實的場景
you've wandered around the eerily beautiful scenes in the movies
卻說不出你愛我的原因
but you couldn't tell the reasons why you loved me
卻說不出你欣賞我哪一種表情
but you couldn't tell the expression you were attracted to me
卻說不出在什麼場合我曾讓你分心
but you couldn't tell the occasions you were distracted by me
說不出旅行的意義
couldn't tell the meaning of your journeys

你勉強說出你愛我的原因
at last you forced and said the reason why you loved me
卻說不出你欣賞我哪一種表情
but you couldn't tell the expression you were attracted to me
卻說不出在什麼場合我曾讓你分心
but you couldn't tell the occasions you were distracted by me
說不出離開的原因couldn't tell the reason why you had left

勉強說出你為我寄出的每一封信
forced and said that every letter you'd sent me
都是你離開的原因
was the reason you had left
你離開我 就是旅行的意義
leaving me, that was the meaning of your journeys

Labels: , ,