Saturday, December 31, 2011

喜歡 fondness


作詞:張懸 • 作曲:張懸

片段中 有些散落 有些深刻的錯
in the pieces, some were scattered, some were deep mistakes
還不懂 這一秒鐘
still didn't understand, at this second
怎麼舉動 怎麼好好地和誰牽手
how to behave, how to firmly hold on to someone's hands

那寂寞有些許不同 我挑著留下沒說
that loneliness felt somewhat different, i noted but did not mention
那生活還過分激動 沒什麼我已經以為能夠把握
that life was still overly agitated, not much i thought i could already handle

而我 不再覺得失去是捨不得
yet i no longer feel reluctant to lose
有時候只願意聽你唱完一首歌
sometimes i'm only willing to listen to you finish one song
在所有人事已非的景色裡
in all the sceneries that had changed dynasty
我最喜歡你..
you were my favorite...

片段中 有些散落 有些深刻的錯
in the pieces, some were scattered, some were deep mistakes
就快懂 這一秒鐘
about to understand, at this second
怎麼舉動怎麼好好和你過
how to behave, how to commit to a life with you

那寂寞有些許不同 我挑著留下沒說
that loneliness felt somewhat different, i noted but did not mention
那生活還過分激動 沒什麼我已經以為能夠把握
that life was still overly agitated, not much i thought i could already handle

你知道 你曾經讓人被愛並且經過
you know, you have loved and you have been through
畢竟是有著怯怯但能 給的沉默
after all the silence was timid but sure
在所有不被想起的快樂裡
in all the happiness that were not recollected
我最喜歡你..
you were my favorite...

而我不再覺得失去是捨不得
yet i no longer feel reluctant to lose
有時候只願意聽你唱完一首歌
sometimes i'm only willing to listen to you finish one song
在所有人事已非的景色裡
in all the sceneries that had changed dynasty
我最喜歡你..
you were my favorite...

而我不再覺得..
yet i no longer feel...
而我不再覺得..
yet i no longer feel...
而我不再覺得..
yet i no longer feel...

Labels: , ,

Friday, December 30, 2011

無狀態 the null status


作詞:張懸 • 作曲:張懸

我喜歡永恆的短暫
i love the transience of eternality
化主動為被動的昏暗
the gloom that transforms assertiveness to passiveness
所有公允的景觀之中,我都不存在
in all the fair contexts, I do not exit

我喜歡邂逅的對白
i love the exchanges during an encounter
抹有某部電影的光彩
reflecting some cinematic hues
你要我給的,應該也如此的 是這答案
what you wanted from me, should also be, as such, this answer

不要把美好的故事留下來
don't leave behind those beautiful stories
不去制約 被制約 沒有習慣
do not condition, or be conditioned, to be ruled by habits
我喜歡獨白勝過眾人的綵排
i prefer a monologue more than the dress rehearsal of a crowd

不要讓眼淚成為生活的客串
don't let the tears become a guest star in life
不去制約﹔被制約,等待遺憾
do not condition, or be conditioned, to wait for regrets
我酷嗜孤獨的愛
i worship a lonely love

我喜歡永恆的短暫
i love the transience of eternality
化主動為被動的昏暗
the gloom that transforms assertiveness to passiveness
所有公允的景觀之中,我都不存在
in all the fair contexts, i do not exit

我喜歡邂逅的對白
i love the exchanges during an encounter
抹有某部電影的光彩
reflecting some cinematic hues
你要我給的,應該也如此的 是這答案
what you wanted from me, should also be, as such, this answer

不要把美好的故事留下來
don't leave behind those beautiful stories
不去制約 被制約 沒有習慣
do not condition, or be conditioned, to be ruled by habits
我喜歡獨白勝過眾人的綵排
i prefer a monologue more than the dress rehearsal of a crowd

不要讓眼淚成為生活的客串
don't let the tears become a guest star in life
不去制約﹔被制約,等待遺憾
do not condition, or be conditioned, to wait for regrets
我酷嗜倔強的愛
i worship a stubborn love

不要把美好的故事留下來
don't leave behind those beautiful stories
不去制約 被制約 沒有習慣
do not condition, or be conditioned, to be ruled by habits
我喜歡獨白勝過眾人的綵排
i prefer a monologue more than the dress rehearsal of a crowd

不要讓眼淚成為生活的客串
don't let the tears become a guest star in life
不去制約﹔被制約,等待遺憾
do not condition, or be conditioned, to wait for regrets
我酷嗜倔強的愛
i worship a stubborn love

Labels: , ,

Thursday, December 29, 2011

無常 anitya


作曲: 王菲 • 填詞: 王菲

夜風微涼 樹搖月晃 
the chill of a nightly breeze, the swaying trees and the drifting moon
雲兒在飛 我在想
the clouds were floating, i was contemplating
水流 花兒香 
the water flew, the blossoms aromatic
一片夜色放心上
this nightly scenery has a place on my mind

喜中帶憂 暗中有光 
the sorrow in happiness, the light in gloom
怎麼度 怎麼量
how do you measure, now do you compute
田野 山崗 
the wild fields, the shallow hills
美麗之下的淒涼
the melancholy embedded in a beautiful view

無常
anitya

你看那山色湖光 你看那藍天白楊 
look at the mountains and the lakes, look at the sky and the willows
看不到一絲渺茫
can't find a hint of scarcity
你再看藍天碧浪 你再看晚霞曙光
then look at the sky and the waves, then look at the sunset and the dawn
禁不住匆匆忙忙 把希望留給失望
the hastiness notwithstanding, leaving the hope to disappointment

Labels: , ,

Wednesday, December 28, 2011

消失 disappear


作曲: 袁惟仁 • 作詞:袁惟仁 • 編曲: 江建民,徐德昌

我想找個地方躲起來
I wanted to find a place to hide
沒有煙味 沒有是非
without the smell of smoking, without any feud
沒有肥皂劇裏的對白
without any dialogue from soap operas
我想找個地方躲起來
I wanted to find a place to hide
沒有Guitar 沒有依賴
without a guitar, not depending on anyone
沒有約會時 的期待
without any expectations in a date

離開我熟悉的城市
left the city i was familiar with
忘記我自己的名字
forgot my own name
說沒有結局的故事
told a story without an ending
你不想聽 我就消失
if you didn't want to listen, i'd disappear

離開我熟悉的桌子
left the desk i'm familiar with
拔掉我身上的電池
took out the batteries in my body
點掉我臉上的黑痣
took out the mole on my face
在地平線上 消失
from the horizon, i disappeared

我想找個地方躲起來
i wanted to find a place to hide
沒有電話 沒有災害
without a telephone, without any disaster
沒有那麼多的電視台
without so many tv stations

我想找個地方躲起來
i wanted to find a place to hide
沖了馬桶看著水流
flushed the toilet and watched the water run
我躲在廁所 不想出來
i hid in the restroom, didn't want to leave
不想出來 不想出來
didn't want to leave, didn't want to leave

Labels:

Tuesday, December 27, 2011

哭了 crying


作曲: 李泉 • 作詞: 李泉 • 編曲: Ricky Ho

雨又在下了 看外面又溼了
again the rain started, again it got wet outside
我一直等著 讓屋裡燈都亮著
i've been waiting, left all the lights on in the house
這樣傷心地睡了 這樣壓抑地醒了
fell asleep with such sadness, woke up with such repression
想著你要來了 可該變的都變了
thought you were finally coming, yet everything that could change has changed

孤獨是什麼 心冷是什麼
what was lonliness, what was despair
情是什麼 你是什麼
what was love, what were you
我不要再想了 我已經倦了
i didn't want to think anymore, i was too tired
我不想再唱了 我已經哭了
i didn't want to sing anymore, i was already crying

想陪你坐著 想聽你說著
wanted to sit beside you, wanted to listen to you talking
想知道我值得 以為我們還愛著
wanted to know that i'm worth it, thought we were still in love
把窗戶都開著 風也是涼的
left the windows open, the chill wind blowing
我一個人唱歌 聲音也變成冷的
alone i was singing, my voice turned icy

而孤獨是什麼 心冷是什麼
yet what was lonliness, what was despair
情是什麼 你是什麼
what was love, what were you
我不要再想了 我已經倦了
i didn't want to think anymore, i was too tired
我不想再唱了 我已經哭了
i didn't want to sing anymore, i was already crying

而孤獨是什麼 心冷是什麼
yet what was lonliness, what was despair
情是什麼 你是什麼
what was love, what were you
我不要再想了 我已經倦了
i didn't want to think anymore, i was too tired
我不想再唱了 我已經哭了
i didn't want to sing anymore, i was already crying

我不想再唱了 我已經哭了
i didn't want to sing anymore, i was already crying

雨又在下了......
again the rain started.....

Labels:

Monday, December 26, 2011

過期 expired


作曲: 陳韋怜 • 作詞: 陳韋怜

就這麼 匆促的 來不及 相信 包裝的說明
just like this, in such a rush, not enough time to trust, the instructions on the package
就這麼 忽略了 錯過了 應該 服用的日期
just like this, ignored, missed, the date it should be taken
就這麼 冷靜的 清楚的 放棄 製造的產品
just like this, calmly, clearly, given up, the product that was made
就這麼 脆弱的 標示的 兩年 一切的真空
just like this, fragilely, noted, two years, all became vacant

就這麼過期 我們的愛情 
just like this, it expired, our love
就慢慢死去 我們的愛情
just dying slowly, our love
地老天荒 是塑膠袋的壽命 
till the end of the world, is the life expectancy of plastic bags
唯一過期的是愛情
the only thing that expires is love

就這麼 慢慢的 一點點 消失 永恆的可能性
just like this, slowly, bit by bit, disappeared, the possibility for eternality
就這麼 坦然的 勇敢的 承認 遺忘的本能
just like this, blatantly, courageously, admitted, the instinct to forget

Labels:

Tuesday, December 20, 2011

DON'T BREAK MY HEART


作曲:窦唯 作词:窦唯
http://www.youtube.com/watch?v=lfwYNcLrwRw&list=PL40CF1CC1E2740D50&feature=mh_lolz

也許是我不懂的事太多
perhaps there were too many things I didn't understand
也許是我的錯
perhaps it was my fault
也許一切已是慢慢地錯過
perhaps we had missed everything slowly
也許不必再說
perhaps there was nothing more to say

從未想過你我會這樣結束
I've never thought that you and I would end like this
心中沒有把握(心中如此難過)
I couldn't be sure at heart (I felt so sad at heart)
只是記得你我彼此的承諾
just remembered our promises to each other
一次次的衝動
every impulse we had

Don't Break My Heart
再次溫柔
be tender once more
不願看到你那保持的沈默
I'm reluctant to see the silence you keep
獨自等待 默默承受
waiting alone, enduring in silence
喜悅總是出現在我夢中
in my dreams there is always pleasure

你所擁有的是你的身體 誘人的美麗
all you had was your body, the seductive beauty
我所擁有的是我的記憶 美妙的感覺
all I had was my memories, those wonderful feelings

My Baby

Labels: , ,

Monday, December 19, 2011

寂寞寂寞就好 let me just be lonely


詞: 施人誠 曲: 楊子樸 編曲: 鍾興民

還是原來那個我
still me, the original me
不過流掉幾公升淚所以變瘦
just skinner with all the lost tears
對著鏡子我承諾 遲早我會還這張臉一堆笑容
to the mirror I promise myself, I'll return lots of smiles back onto this face, sooner or later

不算什麼 愛錯就愛錯
it's nothing, just loved the wrong person
早點認錯 早一點解脫
the earlier I admit the mistakes, the earlier I get relief

我寂寞寂寞就好 這時候誰都別來安慰擁抱
let me just be lonely, no one should come to hug and comfort me
就讓我一個人去痛到受不了 想到快瘋掉
on my own, let me suffer the unbearable pain, obsess like crazy
死不了就還好
if i don't die, then i should be fine

我寂寞寂寞就好 你真的不用來我回憶裡微笑
let me just be lonely, you really don't have to come back to smile in my memory
我就不相信我會笨到忘不了 賴著不放掉
I don't think i'll be so stupid that I can't forget, hold on and not let go
人本來就寂寞的 借來的都該還掉
people are born to be lonely, what's borrowed should be returned
我總會把你戒掉
I'll quit you eventually

還是原來那個你
still you, the originally you
是我自己做夢你有改變什麼
i was just dreaming that something about you have changed
再多的愛也沒用 每個人有每個人的業障因果
no love is ever enough, each person has his own karma
會有什麼 什麼都沒有
what would one have? one have nothing
早點看破 才看得見以後
realize that earlier, one can then see what's next

我寂寞寂寞就好 這時候誰都別來安慰擁抱
let me just be lonely, no one should come to hug and comfort me
就讓我一個人去痛到受不了 想到快瘋掉
on my own, let me suffer the unbearable pain, obsess like crazy
死不了就還好
if i don't die, then i should be fine

我寂寞寂寞就好 你真的不用來我回憶裡微笑
let me just be lonely, you really don't have to come back to smile in my memory
我就不相信我會笨到忘不了 賴著不放掉
I don't think i'll be so stupid that I can't forget, hold on and not let go
人本來就寂寞的 我總會把你戒掉
people are born to be lonely, I'll quit you eventually

Labels:

Sunday, December 18, 2011

分開旅行 travel separately


作詞:姚謙 • 作曲:David Usher/Jeff Pearce • 編曲:陳偉 • 女聲:劉若英

我選擇去洛杉磯 你一個人要飛向巴黎
I decided to go to LA, you were flying to Paris alone
尊重各自的決定 維持和平的愛情
we respected each other's choice, so we could keep peace in love
相愛是一種習題 在自由和親密中游移 
romance is an assignment, switching between intimacy and freedom
你問過太多次我愛不愛你
you've asked too many times whether i loved you or not

Black Black Heart Send 給你我的心
black black heart, i've sent you my heart
計劃是分開旅行啊 為何像結局
the plan was to travel separately, why did it feel like an ending
我明白 躺在你的懷裡 卻不一定在你心裡 
i understood, when i lied in your arms, it didn't necessarily mean that i was in your heart
巴黎下了一整天雨
it has been raining a whole day in Paris

我不想要去證明 也不知道怎樣證明
I don't want to prove, nor do i know how to prove
相愛是兩人事情 我不喜歡你懷疑
romance is just between us two, i don't like to see the doubts in your eyes
懷疑愛是可怕的武器 謀殺了愛情
doubt is a destructive weapon, it murders love
我在這裡 本來是晴朗好天氣
where i am, the weather used to be nice

Black Black Heart Send 給你我的心
black black heart, i've sent you my heart
計劃是分開旅行啊 為何像結局
the plan was to travel separately, why did it feel like an ending
我明白 躺在你的懷裡 卻不一定在你心裡 
i understood, when i lied in your arms, it didn't necessarily meant that i was in your heart
巴黎下了一整天雨
it has been raining a whole day in Paris

休息一下不需要那麼的密集 不必每一秒鐘都黏在一起
let's take a break, no need to be so intense, we don't have to stick together every second
你問我愛不愛你 這個不是個問題 早就說過需要空間才能繼續
you asked me if i loved you or not, that was out of question, i told you we need space to carry on
我也真的不希望你離去 我們就試試看各走各的路
i really don't want you to leave, let's try walking separate ways
噓 別哭 這個只是個短短的渡假
shush, don't cry, this is just a short vacation
別搞的那麼複雜 你不是一直說要去巴黎嗎
don't make it so complicated, haven't you been talking about going to Paris?

Labels:

Friday, December 16, 2011

失敗者的飛翔 soaring of a loser


詞 • 曲:陳綺貞

你知道嗎 聽你說話
do you know, listening to you
我只需要聽你說話
all i need is listening to you talk
在你的聲音中 安全得讓我害怕
in your voice, it's so safe it terrifies me

這是一個 快樂的警告
this is one, joyous warning
警告我別想逃
warning me not to run
這個特別的時刻
at this special moment
判斷絕不會是你想要
judgment is the last thing you want

你的溫 柔 包圍
your tenderness surrounds
而我像個沒人愛的傻瓜
yet i'm like a fool that no one loves
你的影子巨大 像喧囂的髒話
your shadow enormous, resembling a roaring curse

在一片歡樂的景像之中
amidst these cheerful surroundings
我卻覺得勉強
somehow i felt forced
在離別的前夕 找不憂傷的台階下
the night before departure, finding an exit that was not sentimental

你承認吧
just admit
你也想要體驗英雄般的誇張悲壯
you wanted to live the grandiosity of a brooding hero
來不及為你歌唱
couldn't chant for you in time
你瀟灑而昂揚
to celebrate your intrepid chivalry

在一片荒涼的景像之中
amidst these barren surroundings
我卻覺得晴朗
somehow i felt blissed
讓我為你飛翔 在你殘破的天空之上
let me soar for you, in the broken sky of yours
讓我聽你說話 給我肩並肩的擁抱
when I listen to you, give me a hug from the side

Labels: , ,

Thursday, December 15, 2011

遇見我 meet me


每個人心裡都有個領地
there's a soft spot in everyone's heart
其他人不可以隨意來去
where no one can trespass
丟掉了我最喜歡的黑色
threw away my favorite black
耕種著在我陽台所有的花
cultivating all the flowers on my porch

這些年一個人來來去去
these years I come and go by myself
我不禁看看我的天空裡
i stopped to stare into the sky above
這一邊是讀不懂的憂鬱
on the one side was the unreadable melancholy
那一邊是大太陽高掛的畫
on the other side was a painting with a high-haninging sun
在記憶的慢車裡穿梭
weaving in and out the slow ride of memories
是雨水它讓人堅強
it was the rain that made us strong

* 路總是越走越遠
the road always gets longer as you walk
城市和花園
the cities and the gardens
我自由的標籤
are the tags of my freedom
在這里 或那裡 勇敢著
here and there, we tried to be strong

秋天轉眼已不見
the autumn vanished in the blink of an eye
遺落的楓葉
the forgotten maple leafs
飄在灰色天空
drifted in the gray sky
陽光會在下個季 節遇見我(親吻我)
the sunlight will meet me (kiss me) in the next season
我會信守承諾 I'll keep my words 直到你來看我 until you come see me

Labels: , ,

Wednesday, December 14, 2011

太聰明 too smart


作詞:陳綺貞 作曲:陳綺貞 編曲:鍾成虎

總以為謎一般難懂的我 
the me you've always thought of as an enigma
在你了解了以後 其實也沒什麼
after you broke the code, there was really nothing to it

我總是忽冷又忽熱 隱藏我的感受 
I've been inconsistently passionate, trying to hide my feelings
只是怕 愛你的心被你看透
simply terrified to have you see through my heart that was in love with you

猜的沒錯想得太多 不會有結果 
guess i was right, over-thinking led to nothing
被你看穿了以後 我更無處可躲
after you saw me through, there was nowhere for me to hind

我開始後悔不應該太聰明的賣弄 
I started to regret, that I shouldn't have tried too hard to be smart about us
只是怕親手將我的真心葬送
afraid that i'll ruin it with my own hands

我猜著你的心 要再一次確定
tried to guess your heart, I wanted to reassure
遙遠的距離都是因為太過聰明
this far distance between us, it was all because I was trying to be too smart
要猜著你的心 要再一次確定 
to guess your heart, I wanted to reassure
混亂的思緒都是因為太想靠近你
the chaotic thoughts, it was all because i wanted too much to be close to you

猜的沒錯想得太多 不會有結果 
guess i was right, over-thinking led to nothing
被你看穿了以後 我更無處可躲
after you saw me through, there was nowhere for me to hind
我開始後悔不應該太聰明的賣弄 
I started to regret, that I shouldn't have tried to hard to be smart
只是怕親手將我的真心葬送
afraid that i'll ruin it with my own hands
只是怕親手將我的真心葬送
afraid that i'll ruin it with my own hands
我開始後悔不應該太聰明的賣弄 
I started to regret, that I shouldn't have tried to hard to be smart
只是怕親手將我的真心葬送
afraid that i'll ruin it with my own hands

Labels: , ,

Tuesday, December 13, 2011

狂戀 obsession


詞:陳綺貞 • 作曲:陳綺貞

我畫了一個滿是缺口的圓,
i drew a circle full of gaps
你就是生命中填補殘缺的空間。
and you were the space in my life that mends the void
我提著一個簡簡單單的行李,
i carried with me a simple suitcase
搭上你那班失去軌道的列車。
boarded your train that had lost it's track

我唱著一首單純的歌,
i'd been singing a simple tune
而你就是那一再重覆的和弦。
and you were the harmonics recurring over and over

每個陌生與熟悉的交界,
at every juncture between the foreign and the familiar
你誤闖了我無知的狂戀,
unintended, you invaded my ignorant obsession
我用寂寞懲罰我的午夜,
i punished my midnight with loneliness
請讓我延續,所有的思念。
please let me extend all my thoughts of missing you
所有的思念...
all my thoughts of missing you...

我想了一整夜關於未來的情節。
i contemplated for a whole night the plots for the future
你就是那個沒有名字的故事。
and you were that story without a name
我留下一滴失去溫度的眼淚,
i shed a drop of tear that had lost its temperature
要走出對你無盡的狂戀。
trying to leave behind my obsession for you

我唱著一首單純的歌,
i'd been singing a simple tune
而你就是那一再重覆的和弦。
and you were the harmonics recurring over and over

每個陌生與熟悉的交界,
at every juncture between the foreign and the familiar
你誤闖了我無知的狂戀,
unintended, you invaded my ignorant obsession
我用寂寞懲罰我的午夜,
i punished my midnight with loneliness
請讓我延續,所有的思念。
please let me extend all my thoughts of missing you
所有的思念...
all my thoughts of missing you...

我提著一個簡簡單單的行李,
i carried with me a simple suitcase
要安靜走出,對你的,狂戀。
trying to silently leave behind my obsession for you

Labels: , ,

Monday, December 12, 2011

香奈兒 chanel


作曲: 王菲 • 編曲: 張亞東 • 填詞: 林夕

王子挑選寵兒 外套尋找它的模特兒
the prince picks his favorite, the coat picks its model
那麼多的玻璃鞋 有很多人適合 沒有獨一無二
so many glass slippers, they fit a lot of people, no one is unique

我是誰的安琪兒 你又是誰的模特兒
who's angle am i? who's model are you?
親愛的 親愛的 
my darling, my darling

讓你我 好好配合 
let you and i carefully cooperate
讓你我 慢慢選擇
let you and i slowly decide
你快樂 我也快樂 
when you're happy, i'm happy as well
你是模特兒 我是香奈兒 
you're the model, i'm your chanel
香奈兒 香奈兒 香奈兒 香奈兒
chanel, chanel, chanel, chanel

嘴唇挑選顏色 感情尋找它的 模特兒
the lips pick their color, romance picks it's model
衣服掛在櫥窗 有太多人適合 沒有獨一無二
clothing in the display, they fit too many people, no one is unique

Labels: , ,

Sunday, December 11, 2011

紀念冊 yearbook



詞曲:曹方

相冊裡那個傻笑的姑娘
the girl with a silly smile in the picture book
臉頰上有青春在飛揚
youth radiated from her cheeks
舊了的記憶已開始泛黃
the old memories have started to fade
閉上眼時間流浪
with my eyes closed the time started to travel

二教樓門口的那片操場
the field in front of that school building
我們曾經懵懂的展望
which we'd stared with our innocent eyes
宿舍裡夜聊的熱鬧開場
the heated chats at nights in the dorm
沒有你今後我怎麼辦
what should i do without you from now on

那一年的我那麼的倔強
that year i was so stubborn
有你陪我並不孤單
with your company i was never lonely
這一刻的我已變得堅強
this moment I've become determined
我知道你一直陪著我
i know you've been keeping me company
就像我從未曾走遠
just like i've never walked far

那天將手搭上你的肩膀
that day I put my hand on your shoulder
道別的話卻停在心上
yet words of goodbye stayed in my heart
那一天的路走了有多長
that day we walked a long long way
揮著手卻無法離開
waved our hands yet could not depart

二教樓門口的那片操場
the field in front of that school building
聽說已不是原來模樣
I heard it doesn't look the same as before
傻笑的姑娘聽說已端莊
that girl with a silly smile has grown to be elegant
閉上眼最初你的臉龐
with my eyes closed surfaced your face I knew from long ago

那一年的我那麼的倔強
that year i was so stubborn
有你陪我並不孤單
with your company i was never lonely
這一刻的我已變得堅強
this moment I've become determined
我知道你一直陪著我
i know you've been keeping me company
就像我從未曾走遠
just like i've never walked far

di da...
記憶已模糊了我
I've been blurred by the memories
你就是那個我
you were that me

Labels: , ,

Saturday, December 10, 2011

或者 perhaps


詞:林夕 • 曲/編:Alex San

鬚腳代表了敏感 
your hair tips triggered my sensitivity
黑髮代表想親吻
your black hair triggered my attempt to kiss
一切或者全無關 
perhaps nothing was related
你令我癲倒 這雙眼
you charmed me with these eyes

當你代表我理想 
if you represent my ideal
當我代表不到你
if I cannot represent you
一切代表 甚實你 
everything represents that, in fact, you...
不知怎麼愛起
didn't know how to initiate love

*如若我是你的問號 
if I'm your question mark
期望你是我等號 
hope you would be my equal sign
如若掛念你等於親你 多好 
if missing you equals kissing you, that'd be nice
或者 無數樣問題 
perhaps, the countless questions
代表 和你未徹底 
mean that we did not commit
或者 情深得不見底 
perhaps, my love runs too deep

或者 情等於一切 
perhaps, love equals everything
代表 情緒漸脫軌 
resembles our emotions running off track
或者 還找不到更好 
perhaps, I can't yet to find anything better
將你代替 
with which you could be replaced

憎你代表對你好 
hating you means being nice to you
拋棄代表想得到
giving up means wanting to possess
補救代表難彌補 
making up means it was beyond repair
你沒有知道 你糊塗
you didn't know, your fault

心醉代表我醉倒 
enchanted represents that I'm smittened
擁抱代表想擁抱
embrace represents the desire to embrace
一切代表 其實愛 
everything represents, in fact, that love..
清清楚楚更好
is better when it's all clear

Labels: , ,

Thursday, December 08, 2011

臉 face


詞:林夕 曲:王菲 編曲:周廣斌 主唱:王菲

呼吸是你的臉breathing was your face
你曲線在蔓延
extending was your contour
不斷演變那海岸線
on the coastline that was continuously evolving
長出了 最哀艷的水仙
out grow the most heartbreaking daffodils

攀過你的臉
climbed over your face
想不到那麼蜿蜒
windy beyond expectations
在你左邊的容顏 我擱淺
I washed up on the left side of your visage
我卻要 繼續冒險
yet I was carrying on my adventure

最好沒有人明白我說甚麼
better no one got what I was talking about
只有你聽懂我想甚麼
only you understood what I was thinking
你一臉沉默
your face silent
甚麼
nothing
我沒說甚麼
I didn't say nothing

濕濕的汗水不只一點點
more than a few drops of sweats
你眉頭是否碰上黃梅天
it was a rainy day on your forehead
來吧滋潤我的滄海桑田
come nourish my withered soul
你每一臉
every face of yours
是我一年 已好久不見
is a year for me, haven't seen it in a long time

抽煙抽象的眼
the smoky, abstract eyes
雨綿綿 讓我失眠
the drizzle made me restless
一點一滴的沉澱 累積成
every bit deposited, accumulated into..
我皺紋 在你的笑臉
my wrinkles, in your smiling face

最好沒有人明白我說甚麼
better no one got what I was talking about
只有你聽懂我想甚麼
only you understood what I was thinking
你一臉沉默
your face silent
甚麼
nothing
我沒說甚麼
I didn't say nothing
我沒說甚麼
I didn't say nothing

Labels: , ,

Tuesday, December 06, 2011

在夏天 in the summer


詞曲:曹方

孩子們在盪著鞦韆
The children were playing the swings
孩子們在盪著鞦韆
The children were playing the swings
孩子們在盪著鞦韆的夏天
The summer when the children were playing the swings

我想說 說不出口
I wanted to say, yet couldn't get the words out of my mouth
夏天的時光溜走
the summer time slipped through my fingers
容我在你的心裡住上一段時間
allow me to stay in your heart for a while

Labels: , ,

Monday, December 05, 2011

住在春天 living in the spring


詞曲:曹方

住在春天
living in the spring
靠近海洋
next to the sea
一個愛的人
a loved one
一只狗
a dog

住在春天
living in the spring
找發芽中的草
looking for the the spawning grass
待開放的花
the blossoming flowers
灌溉它
cultivating them

Oh,Spring
Where're you from
Where do you go
能否停留
would you stay


Oh,Spring
Where're you from
Where do you go
請你為我們的幸福停留
please stay for our well-bing

一個人 一輩子
a person, a life time
謎底不透 奔騰的走
a riddle, a journey
向東走 向西走
to the east, to the west
無法就地安放我的所有
cannot situate my belongings where they are

兩個人 一輩子
two people, a life time
比較溫柔 你拉著我
more tenderness, you lead me
向南走 向北走
to the south, to the north
愿把所有 交托你手中 (就在春天 交托你手中)
would love to hand over to you all i have (in the spring, hand over to you)

啦啦......在春天 夏天
lala.... in the spring, the summer
啦啦......秋天
lala.... the autumn
啦啦......到冬天
lala.... till the winter

Labels: , ,

Sunday, December 04, 2011

分裂 divided


作曲:Elizabeth Fraser / Robin Guthrie / Simon Raymonde • 填詞:林夕 • 編曲:Elizabeth Fraser / Robin Guthrie / Simon Raymonde • 監製:Cocteau Twins

分裂 分裂 
divided, divided
一面笑的天真無邪
laughing innocently like a child
一面看破一切
while seeing through everything
分裂 分裂 
divided, divided
一面愛的精疲力竭
loving whole-heartedly to exhaustion
一面甚麼都不屑
while holding everything in disdain

都是我 擁抱過你
it was all because I embraced you
一點一滴 留在手裡
every bit remained in my hands
都是你 擁抱過我
it was all because you embraced me
沒有空隙 讓我呼吸
there was no room for me to breath

分裂 分裂 
divided, divided
一面堅強面對一切
facing all with tenacity
一面須要撒野
while feeling the need to throw a tantrum
分裂 分裂 
divided, divided
守著一個人的世界
guarding the world for one person
流著兩個人的血
while bleeding the blood for two

都是那 擁抱的禍
it was the fault of that embrace
一半熱 一半冷
half heated, half cold
都是那 擁抱的禍
it was the fault of that embrace
一半天 一半地
half heaven, half earth
(思念的細胞不斷分裂開去… 分裂 分裂…)
(the cells of covetousness keeps dividing... dividing... dividing...)
都是那 擁抱的禍
it was the fault of that embrace
一點我 一點你
some of me, some of you
(思念的細胞不斷分裂開去… 分裂 分裂…)
(the cells of covetousness keeps dividing... dividing... dividing...)
都是那 擁抱的禍
it was the fault of that embrace
一點男 一點女
some male, some female
都是那 擁抱的禍
it was the fault of that embrace
一面紅 一面綠
partially red, partially green
都是那 擁抱的禍
it was the fault of that embrace
若無其事 呼天搶地
carrying on as if nothing happened, while crying out loud
(思念的細胞不斷分裂開去… 分裂 分裂…)
(the cells of covetousness keeps dividing... dividing... dividing...)
都是那 擁抱的禍
it was the fault of that embrace
驚天動地 平平無奇
groundbreaking, yet still ordinary
(思念的細胞不斷分裂開去… 分裂 分裂…)
(the cells of covetousness keeps dividing... dividing... dividing...)

一雙眼睛看著你一臉親切
you appeared to be all amiable at a glance
張開了雙眼卻看到一臉輕蔑
then I opened my eyes, only to see the contempt on your face
靈魂隨你飛到另一個世界
my soul soared into another world after you
身體卻像是斷了翅膀的蝴蝶
yet my body was like a butterfly with broken wings
看著你我會變得目空一切
whenever I saw you, nothing else could enter my eyes
看不到你的時候
whenever you were out of sight
面對自己卻有一點點膽怯
I felt a bit intimidated to face myself

分裂 分裂 
divided, divided
一面堅強面對一切
facing all with tenacity
一面須要撒野
while feeling the need to throw a tantrum

分裂 分裂 
divided, divided
守著一個人的世界
guarding the world for one person
流著兩個人的血
while bleeding the blood for two

分裂 分裂 
divided, divided
一面笑的天真無邪
laugh innocently like a child
一面看破一切
while seeing through everything
分裂 分裂 
divided, divided
一面愛的精疲力竭
while loving whole-heartedly to exhaustion

Labels: , ,

Saturday, December 03, 2011

那些年 those years


演唱:胡夏/作曲:木村充利/作詞:九把刀

又回到最初的起點
back again to where we started
記憶中妳青澀的臉
your innocent face in my memory
我們終於來到了這一天
finally we have reached this day
桌墊下的老照片
the old pictures under the table cover
無數回憶連結
countless associated memories
今天男孩要赴女孩最後的約
the boy is attending the last date with the girl

又回到最初的起點
back to where we started
呆呆地站在鏡子前
dully in front of the mirror i stand
笨拙繫上紅色領帶的結
clumsily tying on the red bow on my neck
將頭髮梳成大人模樣
wearing my hair like an adult
穿上一身帥氣西裝
putting on a nice suit
等會兒見妳一定比想像美
the you I'm seeing soon must be much prettier than in my imagination

好想再回到那些年的時光
I long to return to those years
回到教室座位前後 
back to the neighboring seats in the classroom
故意討妳溫柔的罵
intentionally getting your tender scolding
黑板上排列組合 妳捨得解開嗎
the permutations on the blackboard, were you reluctant to solve them?
誰與誰坐他又愛著她
who sat next to each other, he was in love with her

那些年錯過的大雨
the storms we missed those years
那些年錯過的愛情
the romance we missed those years
好想擁抱妳 擁抱錯過的勇氣
I long to embrace you, to embrace the courage I missed
曾經想征服全世界
I had wanted to concur the world
到最後回首才發現
at the end I turned back and realized
這世界滴滴點點全部都是妳
everything I see in the world relates to you

那些年錯過的大雨
the storms we missed those years
那些年錯過的愛情
the romance we missed those years
好想告訴妳 告訴妳我沒有忘記
I long to tell you, to tell you that I didn't forget
那天晚上滿天星星
the canopy of stars that night
平行時空下的約定
our pledge in the parallel universe
再一次相遇我會緊緊抱著妳
the next time we meet again, I'll hold you tight in my arms
緊緊抱著妳
hold you tight in my arms

Labels: ,

Friday, December 02, 2011

下個星期去英國 going to the UK next week


詞 陳綺貞 曲 陳綺貞
http://www.youtube.com/watch?v=50Zd3FUNZYY&feature=BFa&list=PL020E64FA26007ADF&lf=mh_lolz

你收了行李下個星期要去英國,
you've packed up the luggage, you're going to the UK next week
遙遠的故事記得帶回來給我,
tales from far away, please remember to bring them back to me
我知道我想要,卻又不敢對你說,
I know I wanted to, but dared not to let you know
因為我已改變太多。
because I have changed too much

你改了一個名字也準備換工作,
you've changed your name, and you're about to take a new job
你開始了新的戀情有一些困惑,
you've started a new romance, with a little bit confusion
我知道你想要,卻又不敢對我說,
I know you wanted to, but dared not to let me know
因為你已改變太多。
because you have changed too much

你寫了好幾首屬於你的歌,
you've wrote a number of songs of your own
這樣的歌隱藏了太多苦澀,
such songs covered up too much bitterness
我知道你想要 卻又不敢對我說,
I know you wanted to, but dared not to let me know
因為我曾是你,我曾是你,
because I used to be your, I used to be your..
無話不說的朋友。
friend to whom you would tell it all

因為,我們改變太多。
because, we have changed too much

Labels: , ,

Thursday, December 01, 2011

我怕 I'm scared


作詞:林夕 作曲:Alex San
http://www.youtube.com/watch?v=Qug65vk-olE

我怕到再見那一天降臨
I'm scared that comes the day when we meet again
你與我已化作岩石滿佈裂痕
you and I would have turned into rocks covered in cracks
也怕我會吻到你的皺紋 
and I'm scared that where I kiss you would have wrinkles
寧可相信世上有不死永生
I'd rather believe there is eternal life in this world

我怕看你那善變的眼神 
I'm scared to look at your capricious eyes
也怕愛你愛到麻木了我靈魂
also scared that my love for you will paralyze my soul
更怕每晚發覺我一個人 
even more scared to realize every night that on my own
沒法靠沉默去記住你的聲音
I can't remember your voice through silence

願我可保祐 隨夢境的來臨 
wish I could pray, with the arrival of dreams
夢裡可感到跟你相擁的氣溫
to feel the temperature of your embrace in my dreams
願你可保祐 沉睡中的情人 
wish you could pray, for your lover in sleep
夢裡可將彼此世界更加拉近
to bring closer the worlds that belong to you two

我怕永遠記掛你這個人 
I'm scared that I would forever keep you in my heart
更怕看見你會從幻覺裡下沉
even more scared to see you sink in my illusions
最怕你兩鬢染滿風與塵 
most scared to see your complexion tinted by hardships
除非這個世上有不死永生
unless there is eternal life in this world

再次聽見你說你好愛人 
heard you say hello my love again
我怕我會糊塗地認錯了別人
I'm scared to mistake someone else for you
也怕遠處那細碎的鋼琴 
and I'm scared that the faint piano from afar
任我從迷夢裡錯認你的聲音
will have your voice mistaken in the lost dream

Labels: , ,